Содержание/сюжет
Фильм начинается с противостояния старого фермера Макгрегора и озорного кролика Питера. Что только не делал старик, чтобы извести кроликов! Однажды ему удалось поймать отца-кролика и сделать из него мясной пирог. Вскоре после этой трагедии умерла мать кроличьего семейства, Джозефин, и главой семьи стал кролик Питер. Он не мог усидеть на месте и часто совершал набеги на огород Макгрегоров, только делал это хитрее, чем его папа.
Во время очередной попытки Макгрегора поймать Питера, у фермера случается сердечный приступ, и он умирает. Его наследником оказывается молодой племянник Томас Макгрегор, который живёт в Лондоне, а дядю он даже не знал. Кролик Питер со своими сёстрами и друзьями-животными устроили вечеринку в доме покойного фермера, но по прибытию Томаса в собственность понимают, что у них по-прежнему есть враг по фамилии МакГрегор, и начинают делать молодому наследнику пакости.
Ситуацию осложняет факт, что, помимо сада, кролики сражаются с Томасом и за внимание соседки Беа — молодой художницы, которая всегда хорошо относилась к Питеру и его сёстрам. Когда Питер взрывает динамит, чтобы доказать, что Томас использует его для борьбы с кроликами, он взрывает не только свою нору, но и художественную студию Беа
Подумав, что Томас несёт ответственность за взрыв, Беа разошлась с ним, и он возвращается в Лондон, чтобы снова работать в городе, а дом выставил на продажу.
Подставив Томаса перед Беа, Питер понимает, что Томас, в отличие от покойного дяди, ничего плохого им, кроликам, не сделал, и они во многом сами виноваты, что он был к ним враждебно настроен. Питер и его кузен, кролик Бенджамин, едут в Лондон в попутном транспорте, чтобы помириться с Томасом и уговорить его вернуться. Тем временем сёстры Питера всячески мешают Беа уехать с фермы. Приложив большие усилия, Питер уговаривает Томаса вернуться. Так оно и происходит.
Когда Томас предстал перед Беа, Питер сознаётся последней, что это он нажал на кнопку, чтобы взорвать нору и её студию. Все трое помирились. Томас обнаруживает, что он не может вернуться домой, потому что одна супружеская пара уже купила его дом, который Томас выставил на продажу. Томас говорит, что передумал, и дом не продаётся, но пара не желает слушать.
Тогда Питер и его друзья-животные используют свои трюки, чтобы выгнать пару из дома. В конце концов показано, что Беа, Томас и кролики в конечном итоге переехали в Лондон вместе, где у Томаса есть свой магазин игрушек, а Беа начинает писать и иллюстрировать книги, основанные на образе Питера и его друзей.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказка о кролике Питере предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Сказка о кролике Питере
Жили-были четыре крольчонка. Звали их Флопси, Мопси, Хвостик и Питер. И жили они со своей мамой-крольчихой на песчаном берегу, в норе под корнями огромной ели.
— Ну-ка, дорогие мои, — сказала старая миссис Кролик как-то поутру, — погуляйте в полях или вдоль улочки. Но ни в коем случае не ходите в огород мистера Мак-Грегора. С вашим отцом там приключилось ужасное несчастье: миссис Мак-Грегор испекла из него пирог.
— Ну, бегите. Не попадите в беду! А я пока пойду по делам.
Затем миссис Кролик, взяв корзину и зонтик, отправилась прямиком через лес в булочную — за буханкой черного хлеба и пятью сдобными булочками с изюмом.
Флопси, Мопси и Хвостик, которые были послушными крольчатами, поскакали вниз по улочке и принялись собирать ежевику.
А вот Питер, который очень уж любил проказничать, убежал прямиком к огороду мистера Мак-Грегора и пролез под калиткой!
Сперва Питер полакомился листьями салата и фасолью, а после — принялся за редиску.
А потом, когда ему уже стало плохо, пошел искать петрушку.
Но как только Питер обошел парник с огурцами, на кого же он наткнулся? На мистера Мак-Грегора, конечно!
Мистер Мак-Грегор сажал молодую капусту, стоя на четвереньках, но тут же подскочил и погнался за Питером.
— Стой, ворюга! — кричал мистер Мак-Грегор, размахивая граблями.
Конец ознакомительного фрагмента.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказка о кролике Питере предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
История публикаций [ править ]
Первое коммерческое издание править
В 1901 году, как объясняет Лир, друг семьи Поттеров и когда-то поэт, каноник Хардвик Ронсли , превратил рассказ Поттера в «довольно ужасный дидактический стих и представил его вместе с иллюстрациями Поттера и половиной переработанной рукописи Фредерику Варну и компании». кто был среди первых отказников. Редакторы Warne отклонили версию Ронсли, «но попросили показать полную рукопись Поттера» — их интерес стимулировал возможность «Сказка о кролике Питере» предложить издателю посоревноваться с успехом широко популярного романа Хелен Баннерман « Маленькое черное самбо».и другие мелкие детские книги, появившиеся тогда на рынке. Когда Варн спросил об отсутствии цветных иллюстраций в книге, Поттер ответил, что кроличий коричневый и зеленый цвета не подходят для окраски. Варн отказался от книги, но оставил возможность публикации в будущем.
Уорн хотел, чтобы цветные иллюстрации были повсюду в «книжке о кроликах» (так фирма называла сказку), и предложил сократить иллюстрации «с сорока двух до тридцати двух … и отметить, какие из них лучше всего удалить». Поттер сначала сопротивлялась идее цветных иллюстраций, но затем поняла, что ее упрямая позиция была ошибкой. Она прислала Уорну «несколько цветных иллюстраций вместе с копией своего частного печатного издания», которое Уорн затем передал их выдающемуся иллюстратору детских книг Л. Лесли Брук за его профессиональное мнение. Брук была впечатлена работой Поттера. К счастью, его рекомендация совпала с внезапным всплеском рынка небольших книжек с картинками.
В то же время, Поттер продолжал распространять ее приватно печатное издание для семьи и друзей, со знаменитым создателем Шерлока Холмса , Артура Конан Дойла , приобретая копию для своих детей. Когда разошелся первый частный тираж в 250 экземпляров, было подготовлено еще 200. Она отметила в надписи в одном экземпляре, что ее любимый кролик Питер умер.
Поттер заключил соглашение с Уорном о первоначальной коммерческой публикации в количестве 5000 экземпляров. Переговоры затянулись на следующий год, но контракт был наконец подписан в июне 1902 года. Поттер принимал непосредственное участие в публикации коммерческого издания — при необходимости перерисовывая, внося незначительные поправки в прозу и исправляя пунктуацию. Блоки для иллюстраций и текста были отправлены типографу Эдмунду Эвансу для гравировки , и она внесла корректировки в корректуры, когда получила их. Лир пишет, что «Еще до публикации сказки в начале октября 1902 года были распроданы первые 8000 экземпляров. К концу года было выпущено 28000 экземпляров сказки.Сказка о кролике Питере в печати. К середине 1903 года вышло пятое издание с цветными форзацами … шестой тираж был выпущен в течение месяца «, а через год после первой коммерческой публикации было напечатано 56 470 экземпляров
Американское авторское право править
Нью-йоркский офис Уорна «не смог зарегистрировать авторские права на « Сказку о кролике Питере » в Соединенных Штатах» , и нелицензионные копии книги »(с которой Поттер не получал гонорара ) начали появляться в весна 1903 года. Никто ничего не мог сделать, чтобы их остановить ». необходима цитата
Огромные финансовые потери «… стали очевидными только со временем» . Необходимость защиты ее интеллектуальной собственности стала очевидной после успешной публикации в 1903 году «Сказки о белке Наткине», когда ее отец вернулся из Берлингтон-Аркады в Мейфэре на Рождество 1903 года с игрушечной белкой, названной «Наткин».
Состав [ править ]
История была вдохновлена домашним кроликом, которого Поттер завела в детстве, которого она назвала Питером Пайпером . В течение 1890-х годов Поттер отправлял иллюстрированные письма-рассказы детям своей бывшей гувернантки Энни Мур. В 1900 году Мур, осознав коммерческий потенциал рассказов Поттера, предложил превратить их в книги. Поттер принял это предложение и, позаимствовав ее полную переписку (которая была тщательно сохранена детьми Мура), выбрал письмо, написанное 4 сентября 1893 года пятилетнему Ноэлю, в котором фигурировал рассказ о кролике по имени Питер. Биограф Поттера Линда Лирпоясняет: «Первоначальное письмо было слишком коротким, чтобы сделать полноценную книгу, поэтому добавил текст и сделал новые черно-белые иллюстрации … и сделал его более напряженным. Эти изменения замедлили повествование, добавили интриги и дала большее ощущение времени. Затем она скопировала это в тетрадь с жестким переплетом и нарисовала цветной фронтиспис, на котором миссис Кролик дозирует Питеру ромашковый чай «.
С этой книгой читают
Мафин и его весёлые друзьяХогарт Энн
Ослик Мафин — один из любимых героев английских ребят. Родился он в кукольном театре Энн Хогарт и её мужа Яна Бассела. Оттуда он перешагнул на экраны лондонского…
4.3
(3)
Питер Пэн и ВендиБарри Джеймс Мэтью
Удивительная история о сказочном мальчике, который не хотел взрослеть, давно поразила воображение детей и взрослых. Она началась с того, что однажды Питер Пэн влетел в…
3.33
(3)
Взгляд кроликаКэндзиро Хайтани
Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый…
4.5
(6)
Мы — друзьяЗаходер Борис Владимирович
Для младшего школьного возраста. Серия «Любимые стихи».
5
(2)
Как Алька с друзьями планеты считалЛевитан Ефрем Павлович
Можно ли просто и увлекательно рассказать о сложной науке астрономии? Как проникнуть в тайны рожденияи жизни далёких звёзд и планет? Почему людей Земли так интересует…
3.1
(3)
Друзьям и любителям астрономииГлазенап Сергей Павлович
Автор книги — старейший ученый астроном, почетный член Академии наук, написал ряд научно-популярных и специальных трудов по астрономии, на которых воспитано не одно…
3.4
(5)
Питер Пэн и Ловцы звёздПирсон Ридли, Барри Дэйв
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как Питер научился летать? Или как появились русалки? Или как звали капитана Хука, когда у него было две…
4.5
(4)
Необыкновенные приключения Пети Рыжика и его верных друзей Мика и Мука Дружков Юрий Михайлович, Семенов Иван
Еще одно из удивительных путешествий знаменитого путешественника Пети Рыжика и его друзей-собак Мика и Мука. Рассказы в картинках о них печатались на страницах…
5
(5)
Ссылки [ править ]
Сноски править
- , p. 33
- Рабочий пресс
- , p. 35 год
- , стр. 142
- , стр. 143
- , pp. 143–144
- , стр. 145
- , pp. 145–146
- ^ , стр. 146
- , стр. 147
- , стр. 150
- ^ , стр. 149
- , стр. 148
- , стр. 152
- , стр. 164
- Макдональд 1986, стр. 128
- Лир 2008, стр. 172-5
- ^ , стр. xxi – xxii
- , стр. 83
- , p. 210
- , стр. 153
- , pp. 154–155
- , p. 22
- , pp. 22–23
- , p. 26 год
- , p. 29
- . Классические фильмы Тернера . АтлантаРадиовещательная система Тернера ( Time Warner ) . Проверено 9 октября +2016 .
- . Журнал People . 12 декабря 2012 . Проверено 8 февраля 2013 года .
- . PR Newswire . 7 февраля 2013 . Проверено 22 октября 2018 года .
- Schaffstall, Кэтрин (9 февраля 2018). . Голливудский репортер . Дата обращения 15 мая 2019 .
Процитированные работы править
- Халлинан, Камилла (2002), The Ultimate Peter Rabbit: Visual Guide to the World of Beatrix Potter , Лондон (и др.): Дорлинг Киндерсли , ISBN 0-7894-8538-9
- Лир, Линда (2007), , Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина, ISBN 978-0-312-36934-7
- Макки, Маргарет (2002), , Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, Inc., ISBN 0-8108-4197-5
- Макки, Маргарет (1998), Дело кролика Питера , Лондон: Routledge, ISBN 0-8153-3094-4
- Росс, Рамон Ройал (1996), , August House, ISBN 978-0-87483-451-2
- Уоллер, Филип (2006), , Оксфорд: Oxford University Press, ISBN 0-19-820677-1
Детство и юность
Элен Беатрикс Поттер родилась 28 июля 1866 года в административном округе Кенсингтон на западе Лондона. Отец Руперт Уильям Поттер занимался юридической практикой, специализируясь на вопросах собственности. Мать Хелен Лич была дочерью богатого торговца хлопком и судостроителя. В семье было двое детей, младший брат будущей писательницы, Уолтер Бертрам, родился 14 марта 1872 года.
Беатрис Поттер с матерью
Воспитываясь в состоятельной семье, Беатрис брала частные уроки у приглашенных гувернанток, одна из которых была всего на 3 года старше нее. Впоследствии барышня по имени Энни Мур стала компаньонкой и другом Поттер.
Руперт и Хелен ценили природу, они держали в доме множество мелких животных, доставлявших необыкновенную радость детям. Беатрис с братом наблюдали за жизнью питомцев и бесконечно рисовали кроликов, ежей, летучих мышей, бабочек и др. Отпуск семья проводила в Озерном крае на северо-западе Англии, там Элен влюбилась в сельский пейзаж и загородную жизнь.
Беатрис Поттер с родителями и братом
В 14 лет Поттер начала вести дневник, который впоследствии стал основой ее литературных произведений. В зашифрованных заметках она делилась впечатлениями об окружающем мире, искусстве и пр. Позднее эти записи стали бесценным источником информации о жизни британского общества конца 19 века. В 1897 году интересы Беатрис переключились на домашнее хозяйство и научные исследования и сопровождались заботами о продаже рисунков с целью заработать собственные деньги.
В 1890-х годах юная леди и ее брат начали печатать рождественские открытки собственного дизайна, где главными персонажами были кролики и мыши. Вскоре фирма «Hildesheimer and Faulkner» купила несколько иллюстраций для публикации в книгах стихов Фредерика Уэзерли, а еще через некоторое время Беатрис продала серию картинок в популярное ежегодное издание Эрнеста Нистера.
Литературная похвала [ править ]
Запись в Рассказчик: Классический , что ознаменовало Америки Повествование Возрождение , обсуждая разницу между историями , которые поддаются хорошо говорить и истории , которые хорошо поддаются чтению, Рамон Росс объясняет Кролик Питер история создана для чтения. Он считает, что Поттер создал хорошее сочетание неизвестности и напряжения, смешанного с затишьями в действии. Он продолжает писать, что стиль письма — «экономия слов, четкое письмо» — хорошо подходит для молодой аудитории.
Лир пишет, что Поттер «фактически создал новую форму сказки о животных : ту, в которой антропоморфные животные ведут себя как настоящие животные с истинными животными инстинктами», и форму басни с анатомически правильными иллюстрациями, нарисованными художником с научным складом ума. Далее она заявляет, что природа Кролика Питера знакома любителям кроликов «и одобряется теми, кто не … потому что ее изображение говорит о некотором универсальном понимании поведения кроликов». Она описывает сказку как «идеальный союз слова и образа» и «торжество фантазии и фактов».
Мистер МакГрегор пытается заманить Питера в ловушку садовым решетом.
По словам Стюарта Джеффриса, «… психоаналитическая критика ее работы умножилась после ее смерти в 1943 году». Кэрол Скотт пишет в романе Беатрикс Поттер «Кролик Питер», что читатель не может не отождествить себя с мятежным маленьким Питером и его тяжелым положением, поскольку все иллюстрации представлены с его взгляда с земли, в большинстве случаев Питер крупным планом в пределах досягаемости, а мистер МакГрегор находится на расстоянии от читателя, всегда изображаясь по другую сторону от Питера. Скотт объясняет: «Это отождествление резко вселяет страх и напряжение в читателя и взаимодействует с часто отстраненным голосом вербального повествования», иногда с противоречивыми эффектами. В словесном повествовании и иллюстрации к моменту, когда мистер МакГрегор пытается заманить Питера в ловушку, например, под садовое решето, словесное повествование представляет убийственный замысел мистера МакГрегора как повседневное явление, в то время как иллюстрация представляет отчаянный момент из ужасного вида маленького животного, опасающегося за свою жизнь — вид, который усиливается птицами, которые летят налево и направо.
В иллюстрации Петра, стоящего у запертой двери, словесное повествование описывает сцену без легкомыслия, очевидного в момент сита. Неспособность преодолевать препятствия представлена в словесном повествовании с объективной прозаичностью, а утверждение «Петр начал плакать» предлагается без иронии или отношения, таким образом приближая читателя к эмоциям и тяжелому положению Петра. На иллюстрации изображен Петр без одежды, стоящий прямо у двери, одна нога на другую, и слезы текут из его глаз. Без одежды Питер — всего лишь маленькое дикое животное, но его слезы, его эмоции и его человеческая поза усиливают отождествление читателя с ним. Здесь словесное повествование и иллюстрация работают скорее в гармонии, чем в дисгармонии. Скотт предполагает, что рассказ Поттера воодушевил многие поколения детей на «потакание своим слабостям, непослушание, нарушение социальных границ и этики, а также отстаивание своей дикой, непредсказуемой природы против ограничений цивилизованной жизни».
Фрэнк Делани отмечает «самодостаточность» в письмах Поттера, отражающую незаинтересованную мать и одинокое детство, проведенное в компании домашних животных. Джон Бидвелл, куратор библиотеки и музея Моргана в Нью-Йорке, заметил «… сардонический юмор, который делает Беатрикс Поттер таким забавным для детей и взрослых».
Сюжет [ править ]
Сюжет повествует о семье антропоморфных кроликов. Овдовевшая мать-кролик предупреждает своих четырех детей-кроликов, Флопси, Мопси, Коттонтейла и Питера (самого младшего ребенка-кролика), чтобы они не заходили в огород человека по имени мистер МакГрегор, чья жена, по ее словам, посадила их отца в сад. пирог после того, как он вошел. Ее тройняшки (Flopsy, Mopsy и Cottontail) послушно воздерживаются от входа в сад. Старшие сестры Питера (Флопси, Мопси и Коттонтейл) были хорошими маленькими кроликами и пошли по переулку собирать ежевику. Но Питер входит в сад, чтобы перекусить овощами .
Питер в конечном итоге ест больше, чем ему полезно, и отправляется на поиски петрушки, чтобы вылечить боль в животе. Мистер МакГрегор замечает Питера, который теряет куртку и туфли при попытке к бегству. Он прячется в лейке в сарае, но затем снова вынужден бежать, когда мистер МакГрегор находит его, и в конечном итоге полностью теряется. Пройдя мимо кошки, Питер видит ворота, через которые он вошел в сад издалека, и направляется к ним, несмотря на то, что мистер МакГрегор снова заметил и погнался за ним. С трудом он извивается под воротами и убегает из сада, но замечает, что его брошенная одежда используется для украшения чучела мистера МакГрегора для ворон и других надоедливых тварей.
После возвращения домой больного Питера отправляет спать его мать, после того, как она говорит ему, что его куртка и туфли — вторая куртка и пара обуви, которые он потерял за две недели. Его мать также отмечает, что он не слишком хорошо себя чувствует, и делает вывод, что он определенно был в саду мистера МакГрегора. Чтобы вылечить его боль в животе, миссис Кролик дает ему ромашковый чай, который, как выяснилось, составляет одну чайную ложку, и дает дозу ее Питеру. Тем временем старшие сестры Питера (Флопси, Мопси и Коттонтейл) получают восхитительный обед из молока, хлеба и ежевики. Однако только мистер МакГрегор знал, где была одежда Питера, поскольку она использовалась, чтобы напугать ворон, как чучело.
Адаптации [ править ]
В 1938 году, вскоре после успеха фильма « Белоснежка и семь гномов» , Уолт Дисней заинтересовался созданием мультфильма по мотивам «Сказки о кролике Питере» . Однако в письме к другу Поттер написала, что она отказалась от «схемы Уолта Диснея снять Кролика Питера», сказав: «Я не очень надеюсь на результат. Они предлагают использовать мультфильмы; кажется, что последовательность цифр может можно потрогать вместе, чтобы создать впечатление движения. Я не думаю, что фотографии будут удовлетворительными … Я не беспокоюсь об этом! »
В 1935 году история была адаптирована в короткометражном фильме Веселые мелодии»Деревенский парень» . Он показывает некоторые изменения по отношению к оригинальной истории Беатрикс Поттер, в первую очередь фамилия семьи Кроликов изменена на «Котонтейл», и у Питера есть два брата и сестра, а не 3 сестры. В 1971 году Кролик Питер появился в роли персонажа в балетном фильме «Сказки Беатрикс Поттер» . В конце 1991 года , HBO эфир анимированный музыкальная адаптация Повести Питера Кролика , рассказанный Кэрол Бернетт , в рамках Сети Storybook Мюзиклы серии, который впоследствии был выпущен на VHS на Family Home Entertainmentпо лицензии HBO. В 1992 году сказка была адаптирована к анимации снова для BBC серии антологии , Мир Кролик Питер и его друзья , вместе с Повести Бенджамин Банни . В 2006 году Кролик Питер часто упоминался в биографическом фильме о Беатрикс Поттер под названием « Мисс Поттер» . В декабре 2012 года новый CGI -Анимированные детский сериал под названием Peter Rabbit премьера на Nickelodeon , с полной серии запустить начиная с февраля 2013 года Питер был озвучен Колином ДеПаула в течение первого сезона и отрекся от него Л. Паркер Лукас во втором сезоне в американской версии. В британской версии его озвучивает Коннор Фицджеральд.
В феврале 2018 года, 3D живого действияCGI анимационный фильм под названием Кролик Питер , режиссер Уилл Глюк , был освобожден. Роли озвучки играли Джеймс Корден , Дейзи Ридли , Марго Робби и Элизабет Дебики , а роли в боевых действиях играли Домналл Глисон , Роуз Бирн и Сэм Нил . Продолжение планируется выпустить в 2021 году.